[From. JESSICA]고마워여^^
고마워여 소원^^
오늘 저는 너무 특별한 상을 받게 되었어요~
무려8천표가 넘었다니..대다나다
진짜 여러분께 박쑤우우우우!!!!!!
우리 빨리 콘서트에서 만나요~
안녕안녕
---
[From. JESSICA]謝謝你們^^
謝謝你們 SONE^^
我今天收到了非常特別的獎呢~
(獲得)超過了8000票呢..超級厲害的
真的要給大家拍拍手嗚嗚嗚嗚!!!!!!
我們趕快在演唱會上相見吧~
安扭安扭
翻譯:amei22887
來源:官網
http://girlsgeneration.smtown.com/Link/Board/3458349
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
[From. YURI] 하2
노블레싱. 내일 촬영해요~^^
밴드부 정은이가 되기 위해 딩가링딩가
열심히 기타치고 놀고 있답니다 요즘^^
나나나중엔~ 기타치며 노래부르는
무대 위 율모습을 보여드릴 수 있도록 노력할꺼임.
손가락에 물집 잡히도록 파이팅.
그리고! 곧 우리 콘서트에서 만나영 악.꺅.꺄올.
[From. YURI] 哈2
no breathing .明天拍攝了~為了化身樂隊部的正恩叮叮噹當中~
最近在用心的彈吉他玩兒呢會努力成為在舞台上邊彈吉他邊唱歌的yul練到手指長繭fighting!
還有!一定要來看我們的演唱會哦! ! !啊! gia!!!
FR:官網
http://girlsgeneration.smtown.com/Link/Board/3458349
翻譯:晨總