close

<슈퍼배드2>에서 목소리 연기한 태연, 서현
<神偷奶爸2>中以聲音演戲的太妍,徐玄

전편에 이어 <슈퍼배드2>에서도 태연과 서현이 마고와 에디스의 목소리 연기를 맡았다. 잔소리를 늘어놓으며 동생들을 살뜰히 챙기던 맏이 마고는 어느덧 첫사랑에 가슴 아파하는 사춘기를 맞이했고, 에디스는 온갖 운동과 무술을 섭렵한 말괄량이로 자라 있었다. 태연과 서현은 한마디를 물으면 서로 주거니받거니하며 열 마디 수다보따리를 풀어놓기 일쑤였다. 시간이 지났어도 왈가닥인 슈퍼배드 자매들처럼, 3년 만에 <씨네21> 지면으로 다시 만난 태연과 서현도 여전히 해맑고 천진한 소녀들이었다.
繼第1集之後,在<神偷奶爸2>中太妍和徐玄再次擔任了Margo(臺譯"毛毛")和Edith(臺譯"蒂蒂")的配音工作.
既囉嗦卻又照顧著妹妹們的Margo不知不覺也進入了為初戀而心傷的青春期,Edith則是全心投入於各種運動和武術的野丫頭.
如果問了太妍和徐玄一句話,兩人會不自覺的講了十句話以上.
即使時間流逝仍像神偷奶爸中的姊妹們一樣,睽違3年再次以文字採訪的形式和 <Cine21>相見的太妍和徐玄,依舊是開朗又天真的少女們.



-1편에 이어 2편에도 참여한다.

=서현_‘다음 시리즈도 우리가 해야지!’ 생각했는데 다시 불러주셔서 정말 좋았다. 에디스는 더욱 개구쟁이가 됐더라.

태연_캐릭터는 변함없는데 목소리가 달라지면 관객이 싫어하지 않겠나. 마고는 사랑에도 빠지고, 더 성숙해졌다.
Q.繼第1集之後也參與了第2集.

=徐玄:當時雖然想著‘下一系列我們也應該要參加啊!’,但是再度找了我們真的很開心,Edith變得更淘氣了.
=太妍:雖然(擔任的)角色沒有變,但是聲音的變化不會讓觀眾們討厭的,Margo因為陷入愛情所以變得更成熟了.



-마고의 첫사랑인 안토니오 같은 남자는 어떤가.

=태연_내 이상형과는 좀 먼데. (웃음) 덜 느끼했으면 좋겠다. 안토니오는 머리카락을 흩날릴 때 바람기와 매력도 함께 날리더라.
Q.覺得像Margo的初戀Antonio這樣的男生如何.

=太妍:跟我的理想型好像有點差異捏(笑), 要是更有感覺就好了,不過Antonio頭髮隨風飄動時也跟著散發魅力.



-마고와 에디스의 출연 분량이 많이 줄었다.

=서현_그게 참 아쉽다. 하지만 <슈퍼배드> 시리즈를 다시 할 수 있게 된 데에 의의가 크다.

태연_좀 자라서 그런지 아그네스가 말이 정말 많아졌다! (웃음) 루시 아줌마의 출연분도 진짜 많다. 아줌마 나빠요~. (웃음)
Q.Margo和Edith的戲份少了很多.

=徐玄:真的有點可惜,但是這也表示<神偷奶爸>再出續集的意義變得更重要了.
=太妍:雖然戲份變少了但Edith的話真的變得很多! (笑) Lucy阿珠媽的戲份真的很多. 阿珠媽真壞~. (笑)



-딸들이 새엄마를 별로 반기지 않는 것 같다.

=태연_아니다. 장난이다. (웃음)

서현_이제 루시 아줌마가 아이들을 제때 재우고, 음식도 잘해주고, 잘 씻길 테니 그루 가족의 생활은 더 나아지지 않을까.
Q.女兒們好像不太喜歡新媽媽的樣子.

=太妍:不是的. 那是開玩笑的. (笑)
=徐玄:現在Lucy阿珠媽會哄孩子們睡覺,準備食物,也會幫他們洗澡,不覺得Gru家的生活變得更棒了嗎.



-또 더빙에 참여한다고 했을 때 다른 멤버들의 반응은 어떻던가.

=서현_다들 완전 좋아한다. 티파니 언니가 오늘 시사회에 오기로 했다. 써니 언니는 조카도 데려온다고 했다. 월드투어를 위해 출국하던 날, 미니언들이 공항에 배웅나와서 엄청 좋았다.

태연_우리가 더빙하기 전 자막버전을 봤을 때부터 다들 무척 좋아했다.

서현_그런데 아그네스를 제일 좋아하더라. 서운하다! (웃음)
Q.得知又參與配音工作的時候,其他成員的反應如何.

=徐玄:大家都很開心,Tiffany歐逆還說要來參加今天的首映會,Sunny歐逆也說要帶姪子一起過來看,為了世巡出國的那天,小小兵們也來機場送機,非常的開心.
=太妍:我們擔任配音前在看字幕版的時候大家就已經很喜歡了.
=徐玄:可是大家說最喜歡Agnes(臺譯"安安"),好傷心喔! (笑)



-마고와 에디스의 목소리 연기 포인트는 뭐였나.

=태연_전편과 크게 차이나지 않아야 했다. 캐릭터가 어려서 어린 목소리를 내는 게 어려웠다. 마고는 이제 가슴 아픈 첫사랑도 겪어보고, 아빠에게 반항도 한다. 점점 나와 비슷해져가는 것 같아서 애착이 생긴다. (웃음) 그래서인지 이번엔 좀 편하게 나를 더 드러낸 것 같다.

서현_어릴 때 성우가 꿈인 적도 있었다. 만화에 나오는 캐릭터들을 따라하면서 논 경험이 자연스럽게 영향을 끼쳤다. 혼자 캐릭터를 연구하면서 어떤 목소리로 말할지 많이 생각해봤다. 어린아이 역할이라 너무 여성스럽지 않은 남자아이 같은 목소리도 필요하더라. 녹음 때 표정도 에디스와 비슷하게 막 구기면서 했다.
Q.Margo和Edith聲音演技的重點是什麼呢.

=太妍:和第一集的差異不大,因為角色是小朋友,所以要裝成小朋友的聲音很困難,Margo因為嚐到苦澀初戀的緣故,對爸爸也有了反抗的心情,漸漸的變得和我很像所以開始愛上她了
(笑),這次好像更輕鬆的表現出來了.
=徐玄:小時候也曾經有過當配音員的夢,也有玩笑著學漫畫人物的經驗,自己一個人一邊研究角色一邊想著該用什麼樣的聲音去說話,因為是小朋友的角色,不能用太女性化而需要
有點像小男孩的聲音,錄音的時候也不自覺露出和Edith很像的表情.



-다른 캐릭터를 연기할 기회가 주어진다면 어떤 역할을 맡고 싶나.

=서현_아그네스! 오히려 아주 어린 아기나 아주 나이든 할머니 역할을 해보고 싶다. 잘할 수 있을 것 같다.

태연_(서현에게) 아그네스 같은 귀여운 캐릭터는 또 나오기 힘들지 않을까? 난 루시 아줌마 역을 해보고 싶다. 어린이 역할보다 더 편할 것 같다.
Q.如果有飾演別種角色的機會,想要擔任什麼樣的角色.

=徐玄:Agnes! 想要嘗試年紀很小的小朋友或是年紀很大的奶奶這樣的角色,我好像能做得很好.
=太妍:(對著徐玄說) 再演像Agnes那樣可愛的角色不會很累嗎? 我想要嘗試Lucy阿珠媽的角色.比起飾演小朋友好像更容易一些.



-<슈퍼배드2>의 관람 포인트를 짚어준다면.

=태연_맡은 역할 말고도 다른 캐릭터의 목소리 더빙을 하나씩 더 했다. 금방 지나가는 캐릭터이긴 한데. 숨어 있는 우리 목소리를 찾아보세요~.

서현_힌트를 주자면, 나는 그루가 회상할 때 나오는 캐릭터 중 하나다. 전 세대가 공감할 수 있는 영화니까 꼭 가족과 함께 봤으면 좋겠다.

태연_음악도 정말 좋다. 친구들끼리 와도 좋다. 클럽에서 틀어주는 노래들이 나오거든. (웃음)
Q.如果有關於<神偷奶爸2>的觀賞重點.

=太妍:除了自己飾演的角色之外,其他角色的配音也另外各配了一個.雖然是稍縱即逝的角色.也試著尋找我們隱藏的聲音吧~.
=徐玄:如果要說提示的話,我是Gru在回想時出現的其中一個角色,這是所有世代都能共享的電影,如果能和家人們一起看就更好了.
=太妍:音樂也很棒,和朋友們一起來也很好,因為會出現夜店裡也有的歌曲(笑)

來源:Cine21
翻譯:@amei22887
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

130911 MBC Radio 正午的希望曲「咖啡公主特輯」—孝淵(簡短翻譯)

[和另一位來賓Sam Hammington]

1. 理想型是什麼樣的?
首先真的很喜歡很有幽默感的人. 再來就是和我有相同興趣, 我很喜歡運動相關的活動. 五官深邃的人.

2. Sam希望孝淵出演"真正的男人" (MBC禮拜天晚上的綜藝節目, Sam為成員之一)
孝淵說好, 但不是自己可以決定, 要問過公司.

3. 孝淵說她最近也蠻認真的在學習英文.

4. 申英: 上次Tiffany生日趴踢時我們不是去了那個高級游泳池嘛~那時候用我的手機撥了音樂大家一起跳舞.
孝淵: 那好像是我今年玩得最開心的時候了.
申英: 像是Yuri和Yoona也跳得很開心.

[聽眾提問]

Q. "我喜歡的人"和"喜歡我的人"讓你選擇的話?
A. "喜歡我的人"

Q. 初吻是何時?
A. 我差點聽成是昨天XDDD 不知道~~明天吧

Q. 孝淵覺得的適婚年齡是?
A. 28歲

Q. 酒量如何?
A. 啤酒5瓶

Q. 孝淵如果有哥哥的話會介紹給申英認識嗎?
A. 會!但是我沒有哥哥XDD

Q. 男朋友如果生氣的話, 我會先跟他說?
A. 幹嘛這樣~~

Q. 最近有常聯絡的男藝人?
A. 沒有

Q. 談戀愛時可接受年齡差異上下到幾歲?
A. 10歲

[Ending]

1. 申英: 是否有想要合作跳情侶舞蹈的男藝人?
孝淵: EXO的KAI

2. 申英: 少女時代什麼時候出新專輯?
孝淵: 秘密~馬上

 

cr 少女時代& 夙願

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    S♥NE小玲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()